TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 1990-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Scaffolding
  • Protection of Life
  • Occupational Health and Safety

Français

Domaine(s)
  • Échafaudage
  • Sécurité des personnes
  • Santé et sécurité au travail
DEF

Dispositif ajouté aux pieds d'une échelle pour éviter qu'elle ne glisse.

OBS

"antidérapant", adjectif : Se dit d'un matériau, d'un revêtement possédant la propriété de diminuer la glissance. (Le matériau antidérapant peut concerner soit une partie mobile sur une surface glissante (chaussures, pneus, bille de stylo, etc.), soit une surface qui risque de devenir glissante dans certaines conditions (route, baignoire, etc.)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2006-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)
  • Auditing (Accounting)
DEF

The component of audit risk relating to the possibility that the organization's internal controls will not prevent or detect a material misstatement.

OBS

Control risk is the inverse of control assurance.

Français

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Risque que le contrôle interne mis en place par l'entité ne permette pas de prévenir ou de détecter et de corriger en temps opportun des inexactitudes ou anomalies présentes dans un solde de compte ou une catégorie d'opérations qui, combinées avec des inexactitudes ou anomalies présentes dans d'autres soldes ou catégories, pourraient être importantes.

CONT

Dans son appréciation du risque de non-contrôle, l'auditeur cherche à évaluer l'efficacité des politiques et procédures destinées à prévenir et à détecter les inexactitudes ou anomalies importantes dans les assertions contenues dans les états financiers. Il prend normalement en considération l'environnement de contrôle et les systèmes de contrôle pris globalement.

OBS

Le risque de non-contrôle est l'inverse de la certitude de contrôle.

Terme(s)-clé(s)
  • risque de carence de contrôle interne
  • risque de carence de contrôle

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2000-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Immigration and Refugee Board (IRB).

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR).

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2009-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
  • Military Administration
DEF

Allowance given to civilians who served in close support of the Armed Forces during wartime.

Terme(s)-clé(s)
  • war allowance of civilian
  • war allowance for civilian

Français

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
  • Administration militaire
CONT

Allocation de guerre pour civils pour service en temps de guerre.

Terme(s)-clé(s)
  • allocation pour civils

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2017-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Tapestry Arts
Terme(s)-clé(s)
  • painter and paper hanger

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Tapisserie

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2002-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Education (General)
OBS

Expressions usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • back-end of the system measures
  • measures at the back-end of the system

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Expression habituellement utilisée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • mesures prévues à la fin des études

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 1986-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
CONT

The float circuit is the most important circuit because it controls the height of the gasoline level in the bowl and nozzle.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
OBS

Ce mécanisme comprend une cuve, un flotteur et un pointeau.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 1986-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Containers
  • Materials Handling

Français

Domaine(s)
  • Conteneurs
  • Manutention
OBS

portique bipoutre : terme uniformisé par le CN.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 1986-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Production Management
OBS

Term used in the Express Traffic Reporting and Accounting System (XTRAS) of Canadian National Railways.

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Gestion de la production
OBS

Terme utilisé dans le système Comptabilité de la gestion centralisée du traffic messageries (XTRAS) du Canadien National.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :